Thanks for participating to AAAAG meeting on Feb.14th.
I’m grateful that you would send your presentation material by Feb.23th.
Could you please come to Daini Hotel in Tokyo at 15:15 on Mar.4th ?
That is why we, interpreter and Takada from our company would like to discuss with you about content of your presentation in advance.
Thank you in advance for taking time in your busy schedule.
Best Regards,
Sakura
—
2月14日はAAAAG の会議に参加して下さりありがとうございました。
2月23日迄にプレゼンテーション資料を私にeメールしてくださると
たすかります。
3月4日は15時15分に東京の第二ホテルに来ていただけないでしょうか?
通訳と当社高田と講演内容の事前打ち合わせを行いたいためです。
お忙しい中、お手数おかけいたしますが、よろしくお願い申し上げます。
スポンサーリンク