Sorry for late reply.
There weren’t affecting to the place where I live, thanks for anxious about me.
I was surprised to hear you father got sick, but I’m relieved to hear your father’s recovering.
I’m not in good shape because there are days temparature differences in Japan, but you don’t have to worry about me. You please take care of yourself.
BTW, I made Skype account, but I haven’t got stuff for talking, so I couldn’t call you, I send email when I could talk to you via Skype with head set stuff.
Thanks,
Kino
メールの返信遅れてしまってごめんなさい。
私の住んでいる地域は地震の影響はほとんどありませんでした。心配してくれて、ありがとうございます。
あなたのパパが病気になったと聞いて驚きました。でも、回復したようで安心しました。
私も、気温の変動が激しい時があり、あまり体調はよくありません。心配しないでくださいね。みなさん、体調の管理には気をつけてください。
そういえば、Skypeのアカウントを作成しました。でも、まだ部品がそろっていないので電話することができません。電話できるようになったとき教えます。