お便り

あなたの写真を見たときに不思議な気持ちになりました。ずっと 以前からの知り合いのような懐かしい気分になったのです

Dear John,

You please forgive about that I send email you again.

I’m writing this emal with checking dictionary, so I’m so anxious about my heart reachs you without misconception.

I checked your profile at this site, http://wwwwwwwwww, and I felt intriguing when I saw your pictures at this site, like we have known each other for a long time.

I think your karma is simillar the person who is neighbor of my home or teacher of my school in long time ago.

I imagine you are confident and you know a lot of stories to talk with anyone whoever would like to talk with you.

As a overseas friend, or as a new partner, I would like to communicate with you to develop through friendly competition each others.

My English is bad, but I try hard to learn English to send email to you.

PS: You please send your pictures if you like.

Have a good day and thanks,
Yamada

Dear John
もう一度メールを送ることをお許し下さい。
辞書を片手に入力しています。上手く気持ちが伝わるか心配です。

 私はこのサイトであなたのプロフィールを拝見しました
あなたの写真を見たときに不思議な気持ちになりました。ずっと
以前からの知り合いのような懐かしい気分になったのです。

多分、昔近所に住んでいたおじさんや、小学生の頃好きだった
学校の先生に雰囲気が似ているように感じたからかもしれません。

それ以上にあなたが私のこれまで出会った中で一番の人に
感じたからだと思います。信頼できて、いろんな話ができる方の
ようにみえました。

 国を超えて友人として、新しいパートナーとしてお互いを
高めあい癒し合う相手に成れたら幸せです。英語は苦手ですが
頑張って返事をおくります。是非このメールにご返事ください。

PS:出来ればあなたの写真を送ってください。よい日お送り下さい
yamada