Dear Jenny Rumaropen, represent of PMD,
This is XX who is student of XX University, research literature
department.
Mr. XXX introduced your name and email address, then I sent email.
My major is cultural anthropology, 1st grade of master. I’m going to
visit Papua for investigate something.
The investigation is for the custom of people bite Pinand around Papua.
I’m so interested in what function does Pinang has around west Papur
which has particular culture in Indonesia.
I will stay at Jayapura from Sep.7th to 16th, and conduct investigation
to interview at Pinang food stalls, some investigation near Jayapura’s
villages.
I’m going to decide the hotel after I get to there.
I’m grateful that if you find and introduce interpreter near Jayapura.
I’m looking forward to visit Papua
Thanks in advance for all the stuff at there.
Best Regards,
XXXXX
—
PMD代表のデキー・ルマロペン(Jenny Rumaropen)様
●●大学文学研究科の○○と申します。△△先生より紹介していただき、メール
いたしました。
私は文化人類学を専攻する修士1年生であり、この9月にパプア(Papua)に調査
に行きます。
調査内容は、パプアにおけるピナン(Pinang)をかむ習慣についてです。
インドネシアの中でも、特殊な文化をもった西パプアという地域で、ピナンがど
のような役割を担っているかについて非常に興味を持っております。
パプアでは、9月7日から16日までジャヤプラに滞在し、ピナン屋台でのインタビ
ュー調査、ジャヤプラ近郊での村での調査を行う予定です。
ジャヤプラでの滞在先は、現地にいってから決める予定です。
(お忙しいところ大変恐縮なのですが)、ジャヤプ(Jayapura))近郊の村、通
訳の方を紹介していだけませんでしょうか。
今からパプアに行くのを楽しみにしております。
なにとぞよろしくお願いいたします。
○○子