お便り

こっちは今雪が降ってて寒いです。 体調はもうほとんど良くなりました。

Hi, John,

How have you been?
Did you get email from me with pictures ?

Now It was snowing hard in Japan..
Now I felt complete well with good shape, thanks for your anxious for me.

John, could you please send pictures of your place ?
And take care of yourself!

I’m looking forward to see you on next month.

Take care,
Akiko

はいJohn

元気?

この間写真送ったけど届いたかな?

こっちは今雪が降ってて寒いです。
体調はもうほとんど良くなりました。

心配してくれてありがとうね!

John もそっちでの写真送って♪
体に気をつけて頑張ってね

また3月に会えるの楽しみ~!

またね

【解説】

体調がいい、という表現は、 with good shape というのを良く使います。体調が悪いのは、bad shapeです。shapeって姿とか形とかいう意味なので、直訳だと変に見えますが実際使われていますので、覚えてしまいましょ。ご参考まで。