—
Suzan,
How are you doing ? This is Kenji.
Thanks for having good time with you! I’m very happy to meet you.
I’m going to visit your place on December, and I would like to be with you whole time..
I’m looking forward to reply from you.
Thanks,
Kenji
—
Suzan お元気ですか? Kenjiです。
こないだは楽しい時間をありがとう!Suzanとあえてとても幸せだったよ。
また12月にはそちらに行こうと思ってます!その時はずっと一緒にいようね。
お返事待ってる!
【解説】
How are you doing .. How are youとほぼ同じ意味です。こちらのほうがもっとフレンドリーかなーと。。
look forward to .. 返事をください、っていうときは、I want to get reply的な直接的なフレーズが浮かんでしまうわけですがlook forward to, 楽しみにして待ってる、っていうほうがやわらかくてどこでも使えます
スポンサーリンク